Anteckningar från bakom brandväggen Webbdesign i Kina

I takt med att fler västbaserade företag vänder ett öga mot den kinesiska marknaden får jag många frågor om komplikationerna för att designa en webbplats för kinesiska kunder och tekniken för att göra online-verksamhet i Kina. I den här artikeln ska jag ta itu med de vanligaste frågorna.

Först en ansvarsfriskrivning.

Kina är otroligt olikt, klyftan mellan olika samhällssegment är så enorm att det är omöjligt att tala om "Kina" eller "Kineser" totalt sett. Inte bara finns det en enorm skillnad i tekniskt sparande mellan kineser som är baserade i stora städer som Shanghai eller Peking och kineser som är baserade på andra håll på fastlandet, det finns också många olika sätt att vara "kinesiska". När jag talar om "Kina" i den här artikeln hänvisar jag specifikt till fastlandet, och med "kinesiska" hänvisar jag vanligtvis till medelklass, anslutna stadsbor.

Med andra ord är kommentarerna här baserade på min egen erfarenhet i Kinas tekniska bransch. Jag kan inte täcka alles unika upplevelse, och för korthetens skull kommer jag att göra några svepande generaliseringar. Hoppas det är coolt.

Vem kan ha en hemsida i Kina?

Endast företag med en giltig kinesisk företagslicens får lagligen vara värd för webbplatser på en kinesisk server. individer får inte äga kommersiella webbplatser som är värd på fastlandet. Detta styrs på värdnivån: varje webbplats på en kinesisk värd måste registrera sig för ett ICP-nummer, vilket värden kommer att be om och verifiera innan du godkänns för ett konto. ICP-nummer utges endast till företagslicensinnehavare. Lagen kräver att ICP-nummer visas på webbplatsens hemsida, vanligtvis i sidfoten. Bläddra längst ner på Baidu.com hemsida och titta nära den teeny-små upphovsrättstexten för ett exempel.

Vem som helst kan kringgå hela ICP-saken genom att köpa värd från ett företag baserat utanför Kina, men det medför ytterligare problem:

  • Webbplatser som är värd utanför fastlandet kan blockeras när som helst av Great Firewall (mer om det senare).
  • Webbplatser baserade i USA eller Europa laddas långsammare än webbplatser baserat lokalt.
  • Den kinesiska personen som köper kontot brukar kunna betala för att vara värd med Visa eller MasterCard, som ännu inte är allmänt tillgänglig inom Kina.
  • Den kinesiska webbplatsadministratören behöver läsa engelska tillräckligt bra för att kunna arbeta med serveradministratörspanelen.

En gemensam lösning på detta problem är att vara värd i Hong Kong. Hongkongs servrar ligger nära fastlandet, mindre sannolikt att de blockeras, är snabba, erbjuder kinesiska språks administrativa paneler, kräver inte en ICP och kan ofta acceptera en banköverföring från ett fastlandskonto som betalningsmetod.

Vad är den dagliga verkligheten av att bo bakom brandväggen?

Lite irriterande, ibland mer, ibland mindre.

Många större icke-kinesiska platser är helt otillgängliga. Att försöka ladda upp en blockerad webbplats får dig vanligtvis en bra ol Sidan kan inte visas meddelande, och av orsaker som till synes är okända för någon, verkar också krascha din webbläsares förmåga att ladda någonting alls i trettio sekunder eller så.

Vissa webbplatser är alltid blockerade-Twitter, Facebook, Youtube-medan andra block kommer och går (Mashable, Dropbox). Gmail-åtkomst var spottig ett tag, men Kina (Folkrepubliken Kina) drog nyligen pluggen på den också, och den har blivit permanent blockerad sedan mitten av 2014. 

Vissa webbplatser vars webbläsarbaserade appar blockeras kan fortfarande nås via mobilappar. Exempel: Vid skrivningstidpunkten kan IMDB inte nås via webbläsaren, men IMDB iPad app fungerar bara bra. På samma sätt kan min mobila enhet fortfarande anslutas via POP / IMAP till mitt Gmail-konto, men jag kan inte ladda webbklienten i min mobila webbläsare på en kinesisk kinesisk anslutning. App- och platsblockeringar förändras så ofta att många fredagskväll öl inkluderar vilka-webbplatser-är-blockerade-på-vilka-enheter-idag konversation. Instagram blockerades bara den 29 september 2014, som svar på protesterna i Hong Kong. Jag tvivlar mycket på att de kommer att avblockera det. 

Hur gör du ens jobb under dessa villkor?

Tre bokstäver: V-P-N. Att ha ett VPN-konto (Virtual Private Network) är de rigueur i alla tekniska kontor, så vanligt är det knappast värt att nämna. 

För de icke-utvecklare bland dig: i princip tar VPN-er din webbanslutning och studsar den av en obegränsad server innan du vidarebefordrar din trafik till dess slutdestination, och kringgår därmed lokala block. Du vill gå till Facebook, men Facebook är blockerad. Så du ber att gå till en slumpmässig dator i Australien istället. Facebook är inte blockerat från Australien, så du kan studsa på vänförfrågan lycka därifrån. Det verkar som om det skulle vara super olagligt, och på papper är det förmodligen, men (och det här är ren formodning) jag misstänker att regeringen är OK med det här på någon nivå: de otvättade massorna är inte kunniga nog att skapa ett VPN-konto, och utan engelskspråkiga färdigheter, är osannolikt att ha stort intresse för vad som händer på den bredare webben.

Känner kinesiska publiken till och med att deras Internet-åtkomst är begränsad? Sköter de?

Återigen löser vi in ​​frågan "Vem är kinesiska publik"? De flesta storstad, 35-åriga kinesiska och högskolestudenter är väl medvetna om att de inte kan komma åt stora västliga nätverk och det är en gemensam pratningspunkt på internet. Det finns en hel del låg nivå på det, men det är en känsla av irritation snarare än upprörande. En del av anledningen till detta är att det finns kinesiska ekvivalenter av populäraste västerländska platser, och det finns liten anledning att använda Facebook eller Twitter när du har Renren, Weixin och Sina Weibo.

renren.comMin Sina Weibo ("Kinas Twitter") användarpanel.

Låt oss möta det: brandväggen har en uppsida för kinesiska teknikföretag.

Jag är så ovillig att erkänna detta som nästa person, och jag är inte en fan av blocket, men faktum är att brandväggen har gett upphov till lokala fördelar genom att fungera som en inkubator, vilket ger kinesiska webbapps tid och fångenskap användarbasen behöver de gå av marken. Användare som annars skulle ha hoppat ombord med bättre etablerade utländska sociala nätverk tvingas av brandväggen att behålla sin användning i landet, och när det gäller växande lokala tekniska krafter har detta tillvägagångssätt fungerat.

Brandväggens framtid: går det ner?

Ingen har svaret på det här, men jag kan erbjuda min egen analys. Jag tror personligen att det finns bara så mycket begränsningar som regeringen kan införa utan att skada Kinas ekonomiska tillväxt. Det skulle vara ett stort misstag att helt förhindra att lokala teknikföretag kopplas samman med internationella nätverk. Dessutom är dagens webbkunniga barn morgondagens lagstiftare. Jag tror att det är tillräckligt med tid att internetkontrollerna gradvis kommer att eroderas till Kinas enda blockerade grader av pornografi och några politiskt känsliga ämnen.

Då igen, vem vet? Som en region har Kina historiskt varit benägen att ta oanvändbart drastiska återkallande åtgärder.

Vilka stora problem orsakar brandväggen för webbdesigners och utvecklare?

1) Google API-anslutning är helt Borked

Den inbäddade Google-kartan på din kontaktsida? Det laddas inte i Kina. Inte heller har din Google teckensnitt. Med undantag för Google Analytics får någon viskning av Google API-anslutning i din webbplatsskod att webbplatsen hänger. Ibland slutar det att ladda. Ibland gör det inte.

Hur löser vi det? Google API-avstängningen är ett ganska nytt problem, och Baidu Maps erbjuder inte en bra inbäddningsfunktion just nu. Jag vet inte att någon har kommit med ett standardalternativ än. Vi är för närvarande beroende av öppen källkod, till exempel OpenStreetMap. 

Webfonter överförs till och värd på en obegränsad eller Kina-baserad server. Vi kopplar inte längre till Googles API.

2) Inbäddade videoklipp laddas inte

Det finns en stor tom sadface square där din Cats Playing With Boxes video ska vara. Youtube och Vimeo påverkas båda.

Hur löser vi det? Vi är värd för en dubbel video på en kinesisk baserad videosida, som YouKu eller TuDou, då kör vi ett skript som laddar rätt video beroende på användarens IP.

Inbäddade webbfonter och det kinesiska språket

Åh yay, mitt favoritämne.

Alla vill komma ifrån Kinas fyra standardwebbplatser - de är så, så, så överanvändna och designers är dödade i att titta på dem. Jag skrev ett inlägg om detta för ett tag sedan, men att spara dig läst: tekniskt, säkert. Kinesiska webbfonter kan inbäddas med @ Font-face, precis som alla andra teckensnitt. Problemet är att eftersom språket är stor och innehåller många tecken, fontstorlekarna är enorma, tänk 3-7 Mb per typsnittsvikt. Att tvinga en fullständig nedladdning av teckensnittsfilen på laddning är i praktiken opraktisk.

Fram till nyligen var det verkligen bara en icke idealisk lösning på det här: Om du hade ett statiskt antal kinesiska tecken du ville använda skulle du kunna generera en särskild nedrullningsfilsfil med bara de tecknen i den. Detta är opraktiskt för CMS-temdesignen, tydligt.

Google och Adobe debuterade också nyligen kinesiska webbfonter (Noto Chinese och Source Han Sans), men Typekit kan ladda långsamt här, och hela Google API-blocket förbjuder användning på kinesiska servrar.

Källa Han SansGoogle Noto Sans Hakka Chinese (100 vikt)

Problemet löstes det senaste året eller så av Youziku.com FontSelect, ett Typekit-y webbfont-inbäddningsverktyg. De har ett mycket solidt bibliotek med fontfiler, och kommer att vara värd för din anpassade typsnitt för dig om du har gjort en. Om du använder sin värdtjänst finns en teckengräns på 999 olika tecken per sida (samma tecken / ord som används två gånger räknas inte till 999), så om du vill vara värd för teckensnitt med dem, bäst behåll icke-standard teckensnittsanvändning till ett minimum som används bara i postrubriker, till exempel. Om du behöver ett obegränsat alternativ erbjuder de en lösning som du kan vara värd för att köra behandlingen på din egen server. 

UX-Wise, Vad är vissa skillnader mellan vilka kinesiska användare föredrar och vilka västerländska användare föredrar?

Ingen gillar överkomplikation.

I vår artikel Q & A frågade @ jmshome via Twitter huruvida kineserna föredrar ordet tunga mönster snarare än minimalism.

@wdtuts @tutsplus @kendraschaefer Jag har hört att de gillar tunga webbplatser i motsats till mer minimalistisk design. Det är UX som uppfattas annorlunda?

- James H (@ jmshome) 10 september 2014

Jag får den här frågan mycket, och det är faktiskt en ganska vanlig missuppfattning. Kineser uppskattar enkelhet så mycket som nästa kille, och jag var glad över att höra Daniel Szuc från Hongkong användbarhetsfirma Apogee backade mig upp på en konferens för några år sedan-de har bekämpat den uppfattningen i flera år. Enligt min erfarenhet tenderar kineser att uppfatta superminimalistiska gränssnitt som high-end-desto mindre text och renare, renare och snyggare design är, desto mer uppfattas det som ett lyxvarumärkesdesign.

Ingen gillar överkomplexitet. Så varför verkar det överflödas på den kinesiska webben? Jag tror att de viktigaste problemen här är låg medvetenhet om användbarhet för webben och en dubbeldubblingskultur. Det finns en otrolig mängd kopiering som fortsätter mellan kinesiska webbplatser. En kille gör en text-tung design på en webbplats som blir populär, nästa kille är rädd för att ändra en lyckad formel. Mina kinesiska kunder har alltid varit mycket mer motvilliga än mina icke-kinesiska kunder för att ta ett steg i det totalt okända, och många klientmöten börjar med ett tal om varför det är bättre att inte kopiera en konkurrents hemsida. Det här beror inte på att kineserna är mindre kreativa än icke-kinesiska. Det är en kulturell uppfattning att när du startar en ny produkt är det bästa sättet att säkerställa framgången att ta delarna av din konkurrents formel som redan har bevisats, då ändra minst antal variabler.

Kineserna används ännu inte för att breda, breezy Grids

När det gäller verkliga UX-preferensskillnader kan jag säga att Bootstrap-3 storvridningsrevolutionen inte har slagit hit här ännu, och många kinesiska känner att en 30-px-marginal är för lös, så att den känner att den inte känns avkopplad. Det lokala ögat verkar lite mer inpassat i mindre galleravstånd a-la 960.gs. Det är inte så att du inte kan sälja en klient på bredare nätavstånd, det är bara att det ofta tar lite av en tonhöjd och du kan förvänta dig att det kommer att se lite ut av dem.

Styra klart av svarta och vita huvudbilder

Jag spenderade ett par år och undrade varför jag mötte motstånd när jag föreslog svart och vitt "Our Team" bio headshots till kinesiska kunder. Någon slog slutligen bönorna: Svartvit vita huvudbilder visas vanligtvis vid begravningar, den svartvit färg som indikerar motivets bild har dött. Hoppsan.

Tech

Operativsystem

Håll huvudet i sanden om det om du vill, men 50% av kinesiska internetanvändare finns fortfarande på Windows XP, med Windows 7 kommer i sekund på cirka 33%. Endast drygt 1% av landet körs iOS. När Microsoft släppte stöd för XP var det en hel del freaking ut här. Och du undrar varför Kina förvränger för att utveckla sitt eget operativsystem. Men bara för att människor kör XP betyder det inte att de surfar via IE6 (även om 20% av användarna fortfarande använde den dinosauren i augusti 2012-ouch).

webbläsare

Gissa vad? Från och med september 2013 är den mest populära webbläsaren i Kina en du nog aldrig hört talas om: Qihoo 360 Secure, följt av IE, och sedan en stor fet "allt annat".

Vad handlar det om kinesisk SEO?

Kinas svar till Google är en sökmotor / apputvecklare som heter Baidu, som är den överlägset största aktören på den kinesiska marknaden. 

Som med alla sökmotorer är Baidu-algoritmen en hemlighet, men jag kan säga att det främst indexerar webbplatser på .cn-domäner eller webbplatser som finns i Kina. Om du vill ha bra Baidu-rankningar är det grundläggande att du behöver en lokal webbpost.

Den mobila situationen

Mobil bläddrar överlägsen skrivbords bläddring i Kina långt innan det gjorde i väst, och mobilåtkomststatistik från Asien kommer att blåsa ditt sinne. Användningen är så tung att om din webbplats inte är mobilvänlig har du förlorat majoriteten av din publik. För den senaste utvecklingen på den kinesiska mobilmarknaden, kolla China Internet Watch.

Weixin

WeiXin, känd i väst med sitt engelska namn WeChat, rider en massiv våg av nästan universell popularitet. 

Weixin

Weixin är en mobilapp som innehåller delar av flera andra sociala nätverk, som fungerar som en chatt-applikation som stöder textchatt, röstchatt och on-the-fly gruppchattar, ett Twitter-esque personligt flöde med fotofunktioner, en hookup-med -strangers funktion och alla andra nonsens.

Weixin Corporate Accounts

Från och med detta år har Weixin börjat erbjuda företagskoncerner, vilket innebär att företag kan använda Weixin för att driva uppdateringar till sina abonnenter. Återigen behöver du en kinesisk affärslicens att ansöka om. Ta en titt på registreringsportalen för mer information.

Avslutar

Branschens övergripande ton är i stor utsträckning positiv, tempererad av en mild och avlägsen nervositet, att marken kan när som helst dras ut från dig under en restriktiv lag eller oväntat beslut ovanifrån (himlen förbjuder regeringen att använda en effektiv VPN-motåtgärd , till exempel), men också med en god trouppgång som det inte är troligt att hända. Marknaden för designers är helt enorm, med företag i de flesta större städer som viger för att anställa design talang, och kunder börjar verkligen värdesätta arbete som är välgjorda, snarare än bara billigt och snabbt. Fingrar korsade att den allmänna uptrend varar i många år framöver.

Har frågor? Fråga i kommentarerna!

Vidare läsning

  • På Kinas Bleeding Edge: Web Design Trends 2015 - på Smashing Magazine
  • Kinesisk ICP-licensiering: Vad, varför och hur man får värd i Kina - på Tuts+
  • Stor i Japan: Webbdesign i den stigande solens land - på Tuts+